先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 现代 近代

译文及注释

作者:佚名
译文
春酒微醉之后,进入了梦乡。在梦中他又在与战士们快马飞驰,争毬为戏;他仿佛又回到了军营,听到了明月下悠扬的笛声和晓寒中嘹亮的号角声。
古来成败是难于用言辞描述的,当年如果继续留在军中,很难说就没有建立功勋的希望。
注释
①忆秦娥:词牌名。双调,共四十六字,有仄韵、平韵两体。
②酲(音chang程):酒醉后神态不清的状态。
③毬马:貂裘和战马,即战袍和战马。
④吹角:吹号角。
⑤描摸:即“描摹”。用语言和文字描写事物的形象。
⑥铁衣:指盔甲。
⑦重著:重托。
参考资料:
1、
林霄选.《唐宋元明清名家词选》:贵州民族出版社,2005年:第190页
2、
刘怀荣、陈殿、王海燕、张晓明、高志国著,,.《唐宋元诗词曲名篇解读》:济南出版社,2003年:第203页

转载请注明:原文链接 - http://app_server/ancient_proses/60719/prose_translations/5606
奏酲薄。梦中球马豪如昨。豪如昨。月明横笛,晓寒吹角。
古来成败难描摸。而今却悔当时错。当时错。铁衣犹在,不堪重著。
唐诗三百首全集  |   宋词三百首全集  |   古诗十九首全集  |   诗词名句 |   词牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 读古诗词网 - dugushici.com  |  免责声明  |  站务邮箱:[email protected]