先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 现代 近代

译文及注释

作者:佚名
译文
江上碧波荡漾清水悠悠,江水退去露出小岛沙洲。
岩石下潭水漩流不见底,绿油油细竹傍岸长得稠。
鲛人潜在潭底不见踪影,渔翁唱起棹歌自在优游。
回想起与您分手的时候,泛舟的情景就像在昨日。
夕阳斜照着傍晚的景物,独坐在小岛上兴味无穷。
向南方遥望家乡鹿门山,归来满腹都是别绪离愁。
注释
1.江中孤屿:当是涧南园附近汉江中的一个小岛。王迥:号白云先生,行九,家住襄阳鹿门山,有时卖药,是孟浩然的好友,两人关系相当密切。
2.沙屿:沙滩和小岛,泛指小沙岛。
3.筿(xiǎo):又作“筱”,细竹子。傍:一作“边”。
4.鲛(jiāo)人:又作“蛟人”,神话传说中居于海底的怪人。
5.渔父(fǔ):渔翁。父,老人的通称。歌自逸:一作“自歌逸”。
6.开晚照:一作“门返照”,又作“开返照”。
7.鹿门山:在襄阳城南三十里。
8.如:一作“相”。
参考资料:
1、
彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:370
2、
邓安生 孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:59-60

转载请注明:原文链接 - http://app_server/ancient_proses/7096/prose_translations/5708
悠悠清江水,水落沙屿出。回潭石下深,绿筱岸傍密。
鲛人潜不见,渔父歌自逸。忆与君别时,泛舟如昨日。
夕阳开返照,中坐兴非一。南望鹿门山,归来恨如失。
唐诗三百首全集  |   宋词三百首全集  |   古诗十九首全集  |   诗词名句 |   词牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 读古诗词网 - dugushici.com  |  免责声明  |  站务邮箱:[email protected]